Tradition, Trauma, Translation is anxious with how vintage texts - in general Greek and Latin but additionally Arabic and Portuguese - turn into found in later cultures and the way they resonate within the sleek. A wonderful foreign crew of participants and responders research the subject in numerous methods. a few speak about singular encounters with the vintage - these of Heaney, Pope, Fellini, Freud, Ibn Qutayba, Cavafy and others - and express how translations have interaction with the affective influence of texts over the years and house. Poet-translator individuals draw all alone adventure right here. Others provide pictures of translation: as circulate of a textual content over the years, area, language, and tradition. a few of these pictures are resistant, even violent: culture as silencing, translation as decapitation, cannibalistic reception. Others pose looking out questions on the interplay of modernity with culture: what's entailed in 'The fee of the Modern'? Drawing, because it does, on Classical, Modernist, Translation, Reception, Comparative Literary, and Intercultural reports, the amount has the aptitude to indicate evaluations of perform in those disciplines but in addition issues which are universal to most of these fields.
Read Online or Download Tradition, Translation, Trauma: The Classic and the Modern (Classical Presences) PDF
Similar Ancient Medieval Literature books
Crucial passages from the works of 4 "fathers of history"—Herodotus's background, Thucydides' historical past of the Peloponnesian struggle, Xenophon's Anabasis, and Polybius's Histories.
Proclus' components of Theology is a concise summa of the Neoplatonic process in its totally built shape; and for the coed of past due Greek proposal, moment in value basically to the Enneads of Plotinus. Dodds has supplied a severe textual content in response to a private exam of a few 40 manuscripts, including an English translation and a philosophical and linguistic observation.
What sort of allusion is feasible in a poetry derived from a centuries-long oral culture, and what sort of oral-derived poetry are the Homeric epics? comparability of Homeric epic with South Slavic heroic tune has instructed specific sorts of solutions to those questions, but the South Slavic paradigm is neither straight forward in itself nor inevitably the single pertinent paradigm: Augustan Latin poetry makes use of many subtle and hugely self-conscious thoughts of allusion which may, this ebook contends, be suggestively paralleled in Homeric epic, and a few of an analogous recommendations of allusion are available in close to jap poetry of the 3rd and moment millennia BC.
Latin is particularly a lot alive within the poetry written through the good Latin poets, and this booklet is ready their poetry, their language, and their tradition. Fitzgerald indicates the reader with very little wisdom of the Latin language the way it works as a different automobile for poetic expression and proposal. relocating among shut research of specific Latin poems and extra common discussions of Latin poets, literature, and society, Fitzgerald supplies the un-Latined reader an insider's view of the way Latin poetry feels and what makes it worthy studying, even at the present time.
Extra info for Tradition, Translation, Trauma: The Classic and the Modern (Classical Presences)